бөлүм Ниса - النساء

141 الَّذِينَ يَتَرَبَّصُونَ بِكُمْ فَإِنْ كَانَ لَكُمْ فَتْحٌ مِنَ اللَّهِ قَالُوا أَلَمْ نَكُنْ مَعَكُمْ وَإِنْ كَانَ لِلْكَافِرِينَ نَصِيبٌ قَالُوا أَلَمْ نَسْتَحْوِذْ عَلَيْكُمْ وَنَمْنَعْكُمْ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ فَاللَّهُ يَحْكُمُ بَيْنَكُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَلَنْ يَجْعَلَ اللَّهُ لِلْكَافِرِينَ عَلَى الْمُؤْمِنِينَ سَبِيلًا

Силердин эмне болоруңарды аңдып тургандар эгер, силерге Аллахтан жеңиш келсе: «Ырасында, биз силер менен бирге болбодук беле?" - дешет. А эгер каапырлардын үлүшү келсе, алар: "Биз силерге жардам кылууга аракеттенип жана силерди ыймандуулардан коргободук беле?" - дешет. Бирок силердин ортоңордо Кыйамат күнү Аллах өкүм чыгарат. Аллах эч качан момундардын зыйанына каапырларга жол бербейт.

a. Эки жүздүүлөр. b. Ийгилик.

142 إِنَّ الْمُنَافِقِينَ يُخَادِعُونَ اللَّهَ وَهُوَ خَادِعُهُمْ وَإِذَا قَامُوا إِلَى الصَّلَاةِ قَامُوا كُسَالَى يُرَاءُونَ النَّاسَ وَلَا يَذْكُرُونَ اللَّهَ إِلَّا قَلِيلًا

Албетте, эки жүздүүлөр Аллахны алдашат. А Ал болсо бул үчүн аларды жазалоочу! Алар качан намазга турганда адамдарга көрүнүү үчүн гана жалкоолонуп турушат. Аллахны өтө аз эстешет.

143 مُذَبْذَبِينَ بَيْنَ ذَلِكَ لَا إِلَى هَؤُلَاءِ وَلَا إِلَى هَؤُلَاءِ وَمَنْ يُضْلِلِ اللَّهُ فَلَنْ تَجِدَ لَهُ سَبِيلًا

Аларга да (момундарга), буларга да (каапырларга) кошула алышпай, ортодо арсар калышат. А Аллах кимди түз жолдон адаштырса, ал үчүн туура жол таппайсың.

144 يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا تَتَّخِذُوا الْكَافِرِينَ أَوْلِيَاءَ مِنْ دُونِ الْمُؤْمِنِينَ أَتُرِيدُونَ أَنْ تَجْعَلُوا لِلَّهِ عَلَيْكُمْ سُلْطَانًا مُبِينًا

Эй ыймандуулар! Момундардын ордуна каапырларды дос тутпагыла! Аллахтын силерге каршы ачык далил келтиришин каалап жатасыңарбы?

145 إِنَّ الْمُنَافِقِينَ فِي الدَّرْكِ الْأَسْفَلِ مِنَ النَّارِ وَلَنْ تَجِدَ لَهُمْ نَصِيرًا

Акыйкатта, эки жүздүүлөр Тозок отунун төмөнкү катмарында болушат. Сен алар үчүн жардам кылуучуну таппайсың.

146 إِلَّا الَّذِينَ تَابُوا وَأَصْلَحُوا وَاعْتَصَمُوا بِاللَّهِ وَأَخْلَصُوا دِينَهُمْ لِلَّهِ فَأُولَئِكَ مَعَ الْمُؤْمِنِينَ وَسَوْفَ يُؤْتِ اللَّهُ الْمُؤْمِنِينَ أَجْرًا عَظِيمًا

Бирок алар тообо келтиришип, амалдарын оңдошсо, Аллахтын динин бекем кармашып, Аллах үчүн диндеринде ыкыластуу болушса, алар момундар менен биргө болушат. Аллах момундарга жакын арада зор сыйлык тартуулайт!

147 مَا يَفْعَلُ اللَّهُ بِعَذَابِكُمْ إِنْ شَكَرْتُمْ وَآمَنْتُمْ وَكَانَ اللَّهُ شَاكِرًا عَلِيمًا

Эгер силер (Ага) шүгүр кылсаңар жана ишенсеңер, анда Аллах силерди жазалап эмне кылат. Акыйкатта, Аллах шүгүр Ээси, Билүүчү!

148 لَا يُحِبُّ اللَّهُ الْجَهْرَ بِالسُّوءِ مِنَ الْقَوْلِ إِلَّا مَنْ ظُلِمَ وَكَانَ اللَّهُ سَمِيعًا عَلِيمًا

Зулумдукка дуушар болгон адамдан башкалардын жаман сөздү жарыйа айтуусун Аллах сүйбөйт. Албетте, Аллах Угуучу, Билүүчү.

a. Кордолгон адам заалымдын көрсөткөн кордугун жарыйалап билдирүүсү күнөө эмес.

149 إِنْ تُبْدُوا خَيْرًا أَوْ تُخْفُوهُ أَوْ تَعْفُوا عَنْ سُوءٍ فَإِنَّ اللَّهَ كَانَ عَفُوًّا قَدِيرًا

Эгер силер жакшылыкты ачык, же жашыруун кылсаңар, же жамандыкты кечирсеңер, акыйкатта Аллах Кечирүүчү, Кудуреттүү.

150 إِنَّ الَّذِينَ يَكْفُرُونَ بِاللَّهِ وَرُسُلِهِ وَيُرِيدُونَ أَنْ يُفَرِّقُوا بَيْنَ اللَّهِ وَرُسُلِهِ وَيَقُولُونَ نُؤْمِنُ بِبَعْضٍ وَنَكْفُرُ بِبَعْضٍ وَيُرِيدُونَ أَنْ يَتَّخِذُوا بَيْنَ ذَلِكَ سَبِيلًا

Акыйкатта, Аллахка жана Анын элчилерине ишенбегендер жана Аллах менен Анын пайгамбарынын ортосун ажыратууну каалагандар: «Биз кээ бирине ишенебиз да, кээ бирине такыр ишенбейбиз», – деп ортодо бир жолду карманууну каалашат.

a. Каапырлык менен ыймандуулуктун ортосунда.

151 أُولَئِكَ هُمُ الْكَافِرُونَ حَقًّا وَأَعْتَدْنَا لِلْكَافِرِينَ عَذَابًا مُهِينًا

Алар анык каапырлар. Биз каапырлар үчүн кордоочу азапты дайардадык!

152 وَالَّذِينَ آمَنُوا بِاللَّهِ وَرُسُلِهِ وَلَمْ يُفَرِّقُوا بَيْنَ أَحَدٍ مِنْهُمْ أُولَئِكَ سَوْفَ يُؤْتِيهِمْ أُجُورَهُمْ وَكَانَ اللَّهُ غَفُورًا رَحِيمًا

Аллахка, Анын элчилерине ыйман келтиргендер жана алардан эч кимисинажыратып бөлбөгөндөр – мына ошолорго, Аллах жакында сыйлыктарын берет, Аллах Кечиримдүү, Ырайымдуу болгондуктан.

a. Кээ бирине ишенип, кээ бирине ишенбей.

153 يَسْأَلُكَ أَهْلُ الْكِتَابِ أَنْ تُنَزِّلَ عَلَيْهِمْ كِتَابًا مِنَ السَّمَاءِ فَقَدْ سَأَلُوا مُوسَى أَكْبَرَ مِنْ ذَلِكَ فَقَالُوا أَرِنَا اللَّهَ جَهْرَةً فَأَخَذَتْهُمُ الصَّاعِقَةُ بِظُلْمِهِمْ ثُمَّ اتَّخَذُوا الْعِجْلَ مِنْ بَعْدِ مَا جَاءَتْهُمُ الْبَيِّنَاتُ فَعَفَوْنَا عَنْ ذَلِكَ وَآتَيْنَا مُوسَى سُلْطَانًا مُبِينًا

Китеп ээлери сенден өздөрүнө асмандан китеп түшүрүп берүүңдү сурашат. Алар андан мурун Мусадан да мындан чоңураагын сурашып: «Бизге Аллахны даана көргөз», – дешкен. Чектен ашкандыктарынын кесепетинен аларды чагылган урду. Андан соң алар өздөрүнө ачык-айкын кабарлар келгенде музоого сыйына башташты. Биз муну да кечирдик. Мусага ачык далил бердик.

a. Иудейлер жана христиандар.

154 وَرَفَعْنَا فَوْقَهُمُ الطُّورَ بِمِيثَاقِهِمْ وَقُلْنَا لَهُمُ ادْخُلُوا الْبَابَ سُجَّدًا وَقُلْنَا لَهُمْ لَا تَعْدُوا فِي السَّبْتِ وَأَخَذْنَا مِنْهُمْ مِيثَاقًا غَلِيظًا

Биз убада алуу менен алардын үстүнө Турду көтөрдүк жанааларга эшиктен сежде кылган абалыңарда киргиле дедик. Жана да: «Ишемби күнү чектен ашпагыла», – дедик да, алардан Биз катуу убада алдык!

a. Тоону

155 فَبِمَا نَقْضِهِمْ مِيثَاقَهُمْ وَكُفْرِهِمْ بِآيَاتِ اللَّهِ وَقَتْلِهِمُ الْأَنْبِيَاءَ بِغَيْرِ حَقٍّ وَقَوْلِهِمْ قُلُوبُنَا غُلْفٌ بَلْ طَبَعَ اللَّهُ عَلَيْهَا بِكُفْرِهِمْ فَلَا يُؤْمِنُونَ إِلَّا قَلِيلًا

Алар убаданы бузгандыктары үчүн, Аллахтын айаттарына ишенбөгендиктери, пайгамбарларды бөйкүнөө өлтүргөндүктөрү жана биздин жүрөктөрүбүз кулпуланып калган дөген сөздөрү үчүн, балким Аллах алардын жүрөгүнө каапырдыгы себептүү мөөр басып салды. Алардын азыраагы гана ишенишет.

156 وَبِكُفْرِهِمْ وَقَوْلِهِمْ عَلَى مَرْيَمَ بُهْتَانًا عَظِيمًا

Алардын каапырлыгы жана Марйамга чоң жалаа жапканы себептүү (Аллахтын каргышына калышты). Алардын Исаны тааныбагандыктары үчүн.

a. Исага каршы болушуп, ал турсун аны өлтүрүүгө аракет кылышкан.

157 وَقَوْلِهِمْ إِنَّا قَتَلْنَا الْمَسِيحَ عِيسَى ابْنَ مَرْيَمَ رَسُولَ اللَّهِ وَمَا قَتَلُوهُ وَمَا صَلَبُوهُ وَلَكِنْ شُبِّهَ لَهُمْ وَإِنَّ الَّذِينَ اخْتَلَفُوا فِيهِ لَفِي شَكٍّ مِنْهُ مَا لَهُمْ بِهِ مِنْ عِلْمٍ إِلَّا اتِّبَاعَ الظَّنِّ وَمَا قَتَلُوهُ يَقِينًا

жана алардын: “Биз Масихти - Марйам уулу Исаны, Аллахтын элчисин өлтүрдүк”, – деген сөздөрү үчүн (каргышка калышты). А алар аны (Исаны) өлтүрүшкөн да, асышкан да эмес. Бирок, бул аларга (Исага) окшотулуп гана көрүндү. Акыйкатта, Исанын өлтүрүлүшү жөнүндө ар түрдүү пикирде болуп жаткандарда ал тууралуу илим жок; алар бар болгону жоромолдорго гана тайанышат. Албетте, алар аны анык өлтүргөн эмес.

a. Исаны өлтүргөн деп христиандар иудейлерди күнөөлөшсө, а иудейлер жогорудагыдайбилдирүүлөрдү өздөрү таратып келе жаткандыктары эч кимге жашыруун эмес. b. Алар иллюзийаны чындык деп билишти. Б.а.: Алар крестке кадашып жана өлтүрдүк деп жаткан киши сырткы түрү Аллахтын кудурети менен дал эле Исага опокшош кылынган.башка бирөө эле. Кыскасы, кандай болгондо да, крестке кадалган Иса эмес эле.

158 بَلْ رَفَعَهُ اللَّهُ إِلَيْهِ وَكَانَ اللَّهُ عَزِيزًا حَكِيمًا

Жок, Аллах аны Өзүнө көтөрүп алып кеткен. Аллах Ызаттуу, Даанышман болгон эле.

a. Өйдөгө.

159 وَإِنْ مِنْ أَهْلِ الْكِتَابِ إِلَّا لَيُؤْمِنَنَّ بِهِ قَبْلَ مَوْتِهِ وَيَوْمَ الْقِيَامَةِ يَكُونُ عَلَيْهِمْ شَهِيدًا

Акыйкатта, Китеп ээлеринен болгондордун ичинен ал өлбөстөн алдын ишенбеген эч ким болбойт. А Кыйамат күнү аларга каршы күбө болот!

a. Китеп ээлеринен болгон иудейлер жана христиандар ошондо Исанын Аллахтынпайгамбары болгону чын экендигине, анын алдамчы эмес экендигине, өздөрүнүнжаңылышкандарына кеч болсо да түшүнөт.

160 فَبِظُلْمٍ مِنَ الَّذِينَ هَادُوا حَرَّمْنَا عَلَيْهِمْ طَيِّبَاتٍ أُحِلَّتْ لَهُمْ وَبِصَدِّهِمْ عَنْ سَبِيلِ اللَّهِ كَثِيرًا

Иудейликти тутунгандардын кылган зулумдуктары үчүн Биз мурун аларга адал кылган таза нерселерди да арам кылып салдык. Алар Аллахтын жолунан башкаларды тоскондуктары үчүн (да).

a. Адилетсиздиктери.