1 لِإِيلَافِ قُرَيْشٍ
Курейштер көнүккөн нерселери үчүн,
a. Алла Таала Курейшке соода-сатык жасап, тыё жашоолору \ч\н кышкысын Йеменге, жайкысын Сирийага соода ж\рг\з\\ жакшылыгын ыроологон эле.
1 لِإِيلَافِ قُرَيْشٍ
Курейштер көнүккөн нерселери үчүн,
a. Алла Таала Курейшке соода-сатык жасап, тыё жашоолору \ч\н кышкысын Йеменге, жайкысын Сирийага соода ж\рг\з\\ жакшылыгын ыроологон эле.
2 إِيلَافِهِمْ رِحْلَةَ الشِّتَاءِ وَالصَّيْفِ
(Б. а.) кышкы жана жайкы сапарга көнүккөндөрү үчүн,
3 فَلْيَعْبُدُوا رَبَّ هَذَا الْبَيْتِ
Бул үйдүн ээсине сыйынышсын!
4 الَّذِي أَطْعَمَهُمْ مِنْ جُوعٍ وَآمَنَهُمْ مِنْ خَوْفٍ
Ал ачкалыкта аларды тамактандырып, коркунучтан аларды аман сактаган.